
Bib is a cute giraffe.
Bib loves to run fast.
Bib is approaching a tree.
A branch is hanging low.
How will this end?
Bib bumps its head, is a short story that deals with pure enjoyment of playfull running and with overcomming setbacks. The book is best fitted for children of 2 – 9 years old. Early readers might read it by themselves at the end of grade 1.
This all started as a Corona-stay-at-home project. By now the story has been translated into many languages and dialects with the help of many people all over the world. All just for the fun of writing & reading, and making children smile.
Many books are in 1 languague/dialect, others are bi-lingual e.g. Russian & English.
Please see below, the list of languages is still growing as requests are still send out into the world through the Internet.
If you’re looking for a combination of one of the languages mentioned below with another language than English, please get in contact with me by leaving a message below, on this website. Many combinations of two languages can be provided. I’ll get back to you as soon as possible.
Dutch titled Bib stoot het hoofd
Nuths (Southern Limburgish – Nuth) titled: Bib boetst zich de bölles
Wieërts (Middle Limburgish – Weert) titled: Bib stoeëtj de kop
Venrods (Nothern Limburgish – Venray) titled: Bib stöt ‘t bölleke
Echs (Southern Limburgish – Echt) titled: Bib stöt de kop
Zittesj (Southern Limburgish – Sittard) titled: Bib sjteut zich de kop
Mestreechs (Southern Limburgish – Maastricht) titled: Bib stoet d’n öpper
Remunjs (Southern Limburgish – Roermond) titled: Bib sjteut zien bulke
Kirchröadsj (Southern Limburgish – Kerkrade) titled: D’r Bib sjtuest ziech d’r kóp
Venloos (Middle Limburgish – Venlo) titled: Bib stoeët ziene kieëbus
Valkebergs (Southern Limburgish – Valkenburg) titled: Bib sjtuèt ziene bölles
Heëlesj (Southern Limburgish – Heerlen) titled: Bib sjtuuët zich d’r kop
Nieswielers (Southern Limburgish – Nijswiller) titled: D’r Bib sjtöt zich d’r kóp
Haeles/Naers (Middle Limburgish – Haelen/Neer) titled: Bib stuet zich de bulles
Gènker (Belgian Limburgish – Genk) titled: Bib stiet z’ne kop
Hessels (Belgian Limburgish – Hasselt) titled: Bib stíét z’ne kop
Assers (Belgian Limburgish – As) titled: Bib stoeët z’ne kop
Sintrùins (Belgian Limburgish – St Truiden) titled: Bib stut zènne kop
Nimweegs (Southern Geldern – Nijmegen) titled: Bib het ‘n buts veur de kop
Gruusbeks (Southern Geldern – Groesbeek) titled: Bib stöt d’n kop
Overbetuws (Gelderland – Betuwe) titled: Bib stôt de kop
Gents (East Flemish – Gent) titled: Bib luupt hem ’n buile
Grunnegers (Lower Saksen – Groningen) titled: Bib stöt de kop
Achterhooks (Lower Saksen – Achterhoek) titled: Bib stöt de kop
Twents (Lower Saksen – Twente) titled: Bib stöt ‘n knikkerd
ZuudWest-Zuuddreints (Lower Saksen – Drente) titled: Bib stöt de kop
Noord-Dreints (Lower Saksen – Drente) titled: Bib stöt de kop
Stellingwarfs (Lower Saksen – Stellingwerf) titled: Bib stoot de
Zeeuws (Zuid-Beveland – Zeeland) titled: Bib stoat ’t oad
Dokkumers (Friesland – Dokkum) titled: Bib stoat syn kòp
Hylpers (Friesland – Hindeloopen) titled: Bib steet it haad
Frisian (Friesland) titled: Bib stompet de holle
Tessels (West-Frisian – Texel) titled: Bib kregt ’n seer hóófd
Latin titled: Bib caput percutit
Esperanto titled: Bib batas al si la kapon
Turkish titled: Bib kafasını çarpıyor
Kurmançi (North Kurdish) titled: Bib serê xwe êşand
Arabic titled: بيب يصتضم برأسه
Polish titled: Bib udrza się w głowę
Pashtu titled: s بیب خپل سر مټاکه کوي
Dari titled: سر بیب پندیده شده است
Papiamentu titled: Bib ta dal su kabes
Berber (Tmazight) titled: Bib iteqqs as uzedjif
English titled: Bib bumps its head
German titled: Bib stößt sich den Kopf
Spanish titled: Bib se golpea la cabeza
Portuguese titled O Bib bate com a cabeça
Portuguese do Brasil titled Bib bate a cabeça
French titled: Bib se cogne la tête
Italian titled: Bib sbatte la testa
Afrikaans titled: Bib stamp sy kop
Spanish titled: Bib se golpea la cabeza
Indonesian titled: Biba memukul kepalanya
Bulgarian titled: Биб блъска главата си
Hongarian (Magyar) titled: Bib beüti a fejét
Greek titled: Ο Mπiπ χτυπάει το κεφάλι του
Swedish titled: Bib slår sig i huvudet
Russian titled: Биб ударяет голову
Lithuanian titled: Bibas susitrenkė galvą
Turkish titled: Bib kafasını çarpıyor
Chinese (Mandarin) titled: 比勃撞到头
Finnish (Suomen kieli) titled: Bib lyö päänsä
Maori (Te Reo) itled: Ka tukia te māhunga o Bib
Norwegian (Bokmål) titled: Bib får en kul
Norwegian (Nynorsk) itled: Bib får ein kul
Scottish Gaelic titled: Nuair a bhuail Bib a cheann
Cymraeg (Welsh) titled: Mae Bib yn taro ei ben
Sranantongo (Suriname) titled: Bib trusu a ede
Romanian titled: Bib se lovește la cap
Cameroonian / Nigerian Pidgin English titled: Bib knock him head
Ukranian titled: Біб стукається головою
Thai titled: บีบหัวกระแทก
Kazakh titled: Биб ударяет голову
Japanese titled: ビブがあたまをぶつける
Slovenian titled: Bib se udari v glavo
Toki Pona titled: soweli Pipu li utala e lawa ona
Hindi titled: बिि का सर तकराता
Vietnamese titled: Bib bị sưng đầu

Example of a bi-lingual version. Many languages and combinations are available. Get into contact and ask for special combinations of languages.