Meer dan 80 TALEN en DIALECTEN

Het avontuur van Bib de giraf is beschikbaar in diverse talen en Nederlandstalige dialecten.
Tweetalige versies zijn ook beschikbaar (bijv. Turks & Nederlands en Grieks & Engels).

Heb je interesse in een combinatie van talen die hieronder niet bij staat?
Neem gerust geheel vrijblijvend contact met me op door onder aan deze pagina een reactie achter te laten. Veel combinaties van vertalingen zijn mogelijk en er komen nog steeds vertalingen in andere talen bij.

Deze versies van Bib zijn al beschikbaar:

Nederlands onder de titel Bib stoot het hoofd

  • LIMBURG (België & Nederland)

Assers (Belgisch Limburgs – As) onder de titel: Bib stoeët z’ne kop

Echs (Zuid-Limburgs – Echt) onder de titel Bib boetsj zich de bölles

Gènker (Belgisch Limburgs – Genk) onder de titel Bib stiet z’ne kop

Haeles/Naers (Midden Limburgs – Haelen/Neer) onder de titel: Bib stuet zich de bulles

Heëlesj (Zuid-Limburgs – Heerlen) onder de titel Bib sjtuuët zich d’r kop

Hessels (Belgisch Limburgs – Hasselt) onder de titel Bib stíét z’ne kop

Kirchröadsj (Zuid-Limburgs – Kerkrade) onder de titel D’r Bib sjtuest ziech d’r kóp

Mestreechs (Zuid-Limburgs – Maastricht) onder de titel Bib stoet d’n öpper

Nieswielers (Zuid-Limburgs – Nijswiller) onder de titel D’r Bib sjtöt zich d’r kóp

Nuths (Zuid-Limburgs – Nuth) onder de titel Bib boetst zich de bölles

Remunjs (Zuid-Limburgs – Roermond) onder de titel Bib sjteut zien bulke

Sintrùins (Belgisch Limburgs – St Truiden) onder de titel: Bib stut zènne kop

Tegels (Midden Limburgs – Tegelen) onder de titel: Bib sjtoeët ziene kop

Valkebergs (Zuid-Limburgs – Valkenburg) onder de titel Bib sjtuèt ziene bölles

Venloos (Midden-Limburgs – Venlo) onder de titel Bib stoeët ziene kieëbus

Venrods (Noord-Limburgs – Venray) onder de titel Bib stöt ’t bölleke

Wieërts (Middel-Limburgs – Weert) onder de titel Bib stoeëtj de kop

Zittesj (Zuid-Limburgs – Sittard) onder de titel Bib sjteut zich de kop

  • GELDERLAND

Gèèndts (Betuwe – Gendt) onder de titel Bib stôt de kop

Gruusbeks (Zuid-Gelderland – Groesbeek) onder de titel Bib stöt d’n kop

Nimweegs (Zuid-Gelderland – Nijmegen) onder de titel Bib het ’n buts veur de kop

Overbetuws (Gelderland – Betuwe) onder de titel Bib stôt de kop* V

  • VLAANDEREN

Gents (Oost-Vlaams – Gent) onder de titel Bib luupt hem ’n buile

  • DRENTE, OVERIJSSEL, FRIESLAND, GRONINGEN (NEDERSAKSISCH)

Achterhooks (Nedersaksisch – Achterhoek) onder de titel Bib stöt de kop

Grunnegers (Nedersaksisch – Groningen) onder de titel Bib stöt de kop

Noord-Dreints (Nedersaksisch – Drente) onder de titel Bib stöt de kop

Stellingwarfs (Nedersaksisch – Stellingwerf) onder de titel Bib stoot de kop

Twents (Nedersaksisch – Twente) onder de titel Bib stöt ’n knikkerd

ZuudWest-Zuuddreints (Nedersaksisch – Drente) onder de titel Bib stöt de kop

  • ZEELAND

Zeeuws (Zuid-Beveland – Zeeland) onder de titel Bib stoat ’t oad

  • FRIESLAND

Dokkumers (Friesland – Dokkum) onder de titel Bib stoat syn kòp

Fries onder de titel Bib stompet de holle

Hylpers (Friesland – Hindeloopen) onder de titel Bib steet it haad

Tessels (West-Fries) onder de titel Bib kregt ’n seer hóófd

  • EUROPA

Bulgaars onder de titel Биб блъска главата си

Bosnisch onder de titel Bib se udari u glavu

Duits onder de titel Bib stößt sich den Kopf

Engels onder de titel Bib bumps its head

Fins (Suomi) onder de titel Bib lyö päänsä

Frans onder de titel Bib se cogne la tête

Grieks onder de titel Ο Mπiπ χτυπάει το κεφάλι του

Hongaars (Magyar) onder de titel Bib beüti a fejét

Italiaans onder de titel Bib sbatte la testa

Latijn onder de titel Bib caput percutit

Litouws onder de titel Bibas susitrenkė galvą

Noors (Bokmål) onder de titel Bib får en kul

Noors (Nynorsk) onder de titel Bib får ein kul

Oekraïns onder de titel Біб стукається головою

Pools onder de titel Bib udrza się w głowę

Portugees onder de titel O Bib bate com a cabeça

Roemeens onder de titel Bib se lovește la cap

Russisch onder de titel Биб ударяет голову

Schots keltisch (Gaelic) onder de titel Nuair a bhuail Bib a cheann

Sloveens onder de titel Bib se udari v glavo

Spaans onder de titel Bib se golpea la cabeza

Welsh keltisch (Cymraeg) onder de titel Mae Bib yn taro ei ben

Zweeds onder de titel Bib slår sig i huvudet

  • ZUID-AMERIKA

Papiamentu onder de titel Bib ta dal su kabes

Portugees (Braziliaans) onder de titel Bib bate a cabeça

Sranantongo (Suriname) & Nederlands onder de titel Bib trusu a ede

  • AZIË

Arabisch onder de titel بيب يصتضم برأسه

Dari onder de titel سر بیب پندیده شده است

Hindi onder de titel बिि का सर तकराता हे

Indonesisch onder de titel Bib memukul kepalanya

Japans onder de titel ビブがあたまをぶつける

Kazachs onder de titel: Биб ударяет голову

Kurmançi (Noord-Koerdisch) onder de titel Bib serê xwe êşand

Mandarijn (Chinees) onder de titel 比勃撞到头

Pashto onder de titel بیب خپل سر مټاکه کوي

Thai onder de titel บีบหัวกระแทก

Turks onder de titel Bib kafasını çarpıyor

Vietnamees onder de titel Bib bị sưng đầu

  • AFRIKA

Afrikaans onder de titel Bib stamp sy kop

Berber (Tmazight) onder de titel Bib iteqqs as uzedjif

Cameroonian / Nigerian Pidgin English onder de titel Bib knock him head

Kiswahili onder de titel Bib anapiga kichwa chake

Pulaar onder de titel Bib buu6i hoore muur

  • OCEANIË

Maori (Te Reo – Nieuw Zeeland) onder de titel Ka tukia te māhunga o Bib

  • ARTIFIËLE TALEN

Esperanto onder de titel Bib batas al si la kapon

Toki Pona onder de titel soweli Pipu li utala e lawa ona

20 antwoorden op “Meer dan 80 TALEN en DIALECTEN”

  1. ik ben onder andere opzoek naar boekjes zoals Echs (Zuid-Limburgs – Echt) onder de titel Bib boetsj zich de bölles
    zijn er nog meerdere verhaaltjes beschikbaar?

  2. Hallo Ron,

    Ik heb interesse in de Nimweegse versie ” Bips het ’n buts veur de kop” .

    Met vriendelijke groeten,
    Monique.

  3. Goedemiddag,

    Graag zou ik de versie:
    Haeles/Naers (Midden Limburgs – Haelen/Neer) titled: Bib stuet zich de bulles en de friese variant bestellen.

    Groet,
    Roy

  4. Hallo Ron,

    Ik zou graag het boekje in de volgende talen willen bestellen:
    Turks, Pools, Hindi, Kurmanci, Arabisch, Papiamento, Esperanto, Pashto, Dari, Oekraïens, Portugees (Braziliaans), Russisch en Hongaars.
    Met vriendelijke groeten,
    Sylvia

    1. Hallo Sylvia,
      bedankt voor het bericht.
      Ik heb een e-mail gestuurd met nadere informatie omtrent de bestelling.
      Vriendelijke groet,
      Ron

  5. Beste Ron,
    Heel graag zou ik het Limburgs dialect uit Haeles/Naers willen kopen.
    Ik hoor graag van je!

    Met vriendelijke groet,
    Sophie

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

css.php